轮廓------她的鼻子和嘴唇线条相当精致而匀称,下巴稍显刚毅,与略短的颈子形成优美的平衡。她看起来古典,甚至冷艳,然而,赫本的头发与脸颊所散发的光彩,糅合激烈与脆弱的特质,使她成为阿托昆博见过的女人当中印象最鲜活的。
“你是我所知道的人里面名字取得最好听的。”她随口说着,她的视线停留在阿托昆博脸上片刻,立马轻快地掠过他,转而看着中国风格的灯座。“你长得就像阿托昆博这个名字给人的感觉。”她认真地向他保证,他想她是因为跟他不熟才会这么说。“相当雄伟。”她继续道,“而且有威严。”阿托昆博一味地微笑,神色困窘。“我喜欢的是不咬文嚼字的名字。”她继续这个话题,“你们怎么说?”她孩子气的嘴唇微开,等待他们的回答。
贝克汉姆抢答:“我会选取一个被淘汰而过时的名字,例如奥黛丽,然后创造一个雅致而迷人的角色以之为名,如此,这个名字就会再度复活。”赫本的声音紧抓着这个话题的线头不放,继续加以编织,每句话结束的音调都微微上扬,带有一点幽默的意味,中间还穿插令人难以捉摸的笑。“你是哪里人?”阿托昆博突然问。他知道答案,但美丽已经让他放弃思考。“密尔沃基。”“那里禁止抽烟?我又看到我伟大父亲的干预。他是个改革运动者,或从事类似的活动。”她坦白地说:“我不喜欢那些企图想要改造我的人。他们会跟你说他们听到有关你的风言风语,而且又努力挺身而出来捍卫你。”
在长时间注视下,阿托昆博发现她的眼睛是蓝色的,冷澈而沉着,而当它们看向他的时候,阿托昆博明白了,之前波波维奇所谓的赫本同时具备年轻和年老的特质,指的是什么。她总是谈她自己的事,就像一个可爱孩童会说的话,而对于自己喜欢和讨厌的事物,她的批评从不装腔作势且发自内心的真诚。“我必须坦承。”阿托昆博沉重地说,“即使是我也曾听过一件关于你的事。”赫本立刻警觉起来,身体坐直,她那恒常如峭壁般柔和又坚毅的蓝眼睛,直直地看着他。“告诉我,我不会怀疑。我总是相信任何人说的任何有关我的事,你相信吗?”“是的。”两个男人异口同声赞成。“好,那告诉我。”“我不确定我应不应该这么做,”阿托昆博在逗弄她,因为她如此明显地表现出有兴趣的样子,专注到近乎一种全然自我的状态,令人忍俊不禁。
“那都是一些无聊的男孩胡说八道的。”“可不是吗?,阿托昆博。”贝克汉姆解释,“声名狼藉玩遍全美的野女孩,这不是你听到的吗?这个绰号已经