一开始,海格并没有把尼尔说的话放在心上,在禁林里夜行和全家人周末去自然公园野餐可不是同一回事,而这个年纪的孩子最常干的两件蠢事就是吹嘘和逞能……好吧,其实应该是三件,依次是吹嘘、逞能和在床底下偷偷养杀人怪物。
不过这和目前的情况之间没什么关系,重点在于,海格不会相信一个十一岁的半大孩子有能力在巡逻中跟上自己的步子,而他越晚认识到这一点,留给自己的麻烦就越多。
然而没过多久海格便发现,他产生了一个令人惊喜的误算。
“我喜欢这地方。”
跟在他身后的尼尔喃喃道。大概是考虑到了惊动林中居民的风险吧,声音放得很低,几乎快要被两人踩过地上的枯叶时发出的声响压过去了。
“最重要的是土壤特别肥沃,我在英国还从来没有见过这样好的土地,简直就像是吃饱了……哦,好吧,我什么都没说,我的意思是,我什么也不知道。”
但他好像出现了某种相当严重的误会。
倘若海格是个多少有些细腻心思的人,一定会注意到这个不好的兆头并加以应对,以免霍格沃茨在国际友人心目中的形象朝着不可挽救的方向疯狂滑坡,不过他之所以能深得校长的信赖,就是因为他从来不会琢磨这些复杂深入的东西。
从他们进入禁林到现在已经过去了将近一个小时,普通的学生到这个时候,早就已经开始气喘吁吁了,甚至于在土坑边缘一脚踩空、或者被露出地面的树根绊倒,把自己搞得浑身是伤,让海格不得不中断巡逻把人送去医务室的人也不在少数,但这小子看上去却依然很精神。
而除了惊人的体能之外,他于丛林之中闲庭信步的技巧也可圈可点,他的脚步既轻又柔软,让人不禁联想到那些慵懒的大型猫科动物掠食者,途径各种障碍时也走得十分平稳。海格因为担心,目光偶尔会瞟向他手中那个半人高的提灯,随后惊讶地发现里面的灯火居然几乎没有晃动的迹象。
“你确实很熟悉森林。”
“确切点说,是山林。相比之下,这里的路要好走多了,至少不必担心一不留神一脚踩塌了乱石堆导致自己滚落山崖的意外发生。”他不置可否地耸了耸肩,“正因为如此,不好好利用这里的土地种植点什么就太可惜了,您不这样认为吗,教授先生?”
“我不是教授。”海格诚惶诚恐地纠正道。
“都一样。”尼尔截口说道,“‘doctor’这个词在英语里既可以表示医生又可以表