略有潦草,但是总体上来说确实是不错的东西,以手绘地图的精度能做到这样,已经十分了不起了,回头我帮你再添加几笔。”
“玻璃器皿和玻璃镜子,玻璃烧制的不错,这些是炼金术用的烧瓶吗?我们这里也有,不过叫做琉璃,没有这个通透,但用途也不一样,我们的技术上确实不足,五十年差距吧。”
“这是三棱镜,让我想想,你们这个东西发明出来,现在似乎还是用来玩的,大概五十年后吧,你如果还活着,并且回到西国,那么告诉一个叫做艾萨克·牛顿的人,光在通过三棱镜的时候,会产生散射现象....哦,他那个时候应该刚刚出生。”
“西方的计算方法与数字,这其实在我们几百年前的宋代,就已经有了,不过大家不喜欢用而已,但你这个显得更好一些.....”
“钟和表,自鸣钟、时辰表,能按时自鸣,表则有针随晷刻指十二时,皆西洋绝技。”
“‘天帝耶和华’与‘天帝母玛利亚’的画像,我说的应该对吧,你是这么翻译的对吧?不过我建议,你不要把耶和华翻译成天帝或者上帝......虽然方便传教,但是对于我们本土的上帝们,会造成一定程度的信仰混淆.....”
“这是沙漏,唔,腰带、葛布、大银币,这些都是普通的东西。犀牛角,我们这里犀牛都没有了。”
“哦,这是小提琴,我拉一首曲子给你听听?这东西看起来和我们的琵琶差不多。”
利玛窦整个人都处于懵逼状态,本就很显大的两只眼睛,现在瞪得更大了。
“哦不对不对!你是怎么知道的!难道在我之前,还有西洋的传教士来过顺天?”
“哪怕你能耳闻九天,目视万里,可西洋到这里的距离,远超万里,你怎么知道这些东西的名字的,这都是我翻译不久的,难道你很早就盯上我了吗?”
“你说的艾萨克·牛顿又是谁!或者说,你去过我们西洋?”
利玛窦以为是谁窃取了他的翻译成果,有些不开心,同时对姬象能操作和叫住这些事物的翻译名,而感到大为震撼!
姬象微微一笑,随口解释道:“我在天上看到的。”
在大浮黎土中神游千年,又不是一定只神游东土,对吧?
但是,利玛窦抬头看了看天,他是完全不能理解姬象这句话的意思。
倒是姬象看着利玛窦,发现对方的身体有些不太健康。
“西方神术,能治疗伤痛,却对疾病束手无策