门右上角。
一点寒芒限制,随后枪出如龙。
佩利佐利奋力横扑,但鞭长莫及。
上半场结束,4-1,大屠杀的先兆。
下半场在意大利小朋友们的瑟瑟发抖中开始,但巴西的大魔王们大概是受到了主教练的指示,变得温柔起来,攻势不急不缓,拖拖拉拉二十分钟过后才打进了下半场的唯一进球。
又是卡卡长途奔袭后的低射破门。
5-1,卡卡在全场掌声中被替换下场。
意大利人没有放弃比赛,而是继续积极寻找破门机会,可惜直到比赛结束也没再能攻破戈麦斯的球门。
卡卡上演帽子戏法,巴西队取得开门红。
比赛完之后卡卡才后知后觉地发现自己犯了个低级错误。
“犯蠢了犯蠢了,哪有送票一次性送完的,三场票起码分成五次送才对,一场一次再一次忘拿一次拿错……失误了失误了。”
卡卡进行了深刻的自我检讨,不过老司机想要约会从来不缺借口,第二天训练完又跟迪丽雅一起出现在了男篮比赛的看台上。
再次日,国内某著名足球论坛上出现了一张卡卡的签名照,经历过一番质疑和澄清后被版主置顶加精。
标题:新鲜出炉的卡卡亲笔签名。
内容:楼主目前在雅典奥运现场,从朋友的朋友那里得到卡卡签名照一张,特来炫耀,勿流口水。
模糊的图片上是卡卡身穿巴西球衣的照片,上面大大的两个字:卡卡。
是卡卡,不是kaka。
那叫一个铁画银钩,苍劲有力……
“谢谢楼主,有被笑到。”
“我的沙发没了?”
“大家不要误会,这两个字虽然跟汉字有点像,但其实是卡卡两个字在拉丁文里的一种拼法,据鲁迅先生考证,该拼法出自七个葫芦娃之手,后经孙悟空发扬光大,在赤壁之战时失传……”
“顶楼主!亲耳听卡卡说过中文!比我还溜,所以我相信签名是真的。”
“绝对是真的,我在米兰得到过卡卡的签名,笔迹几乎一模一样,等等我研究一下怎么上图。”
“卡卡会中文已经不是新闻了吧?我们班很多人寄信给卡卡,得到的签名照都是中文的。”
事实证明,卡卡会中文确实是新闻,很多人都不知道原来这家伙除了精通葡萄牙语、意大利语和英语之外,还把地狱级难度的中文拿下了。
然