的毛病。
“那就是无论是在行进上还是攻击上,都显得过于笨重,而由于其免疫绝大部分中低阶魔法效果,所以我们同样也无法将一些增益性的魔法施加在它的身上。
李维闻言搓了搓下巴的胡茬,自言自语的思忖道:
“接近4.4吨,一台大黄蜂的重量吗?”
“大...大黄蜂?那是什么构装造物吗?”
布拉斯卡表示有些懵。
反倒是一旁的菲舍、伊格和霍兹等老部下们目不斜视,表示对于自家领主口中经常蹦出些生僻的词汇已经习惯了...
“噢,不用在意这些。”
李维摆了摆手,有些纳闷儿道:“也就是说,它本身虽然不受大多数魔法效果影响,但一个化石为泥制造出的泥坑,就有可能直接让它原地瘫痪?”
布拉斯卡的冷汗顿时就淌下来了:“这个...一般学这种偏门法术的法师并不多见,而记忆它的就更少了。”
李维闻言却是颇有深意的看了他一眼:“战争不是儿戏,战场上也永远不要小瞧敌人,只要这东西在战场露过面...”
他冷森森的笑了笑:“相信我,类似化石为泥、反魔法力场这种偏门魔法就会在很短的时间内被各城邦列为战略性法术储备以作反制,甚至会为此开发更加低阶廉价的奥术手段,届时,我们的魔像,就会沦为原地挨打的破铜烂铁。”
布拉斯卡咽了口唾沫,似乎已经想到那个画面,但他一时间也想不出什么更好的办法。
而眼前的巨龙领主,也完全不是那种能够随意糊弄的。
“唔...不如加组可变形的履带先试试看吧。”李维微微眯起眼睛道。
“履带?”
布拉斯卡又懵了,总觉得自己和领主不在一个魔网上...
“喏,就是这种玩意儿、由轮毂、齿圈、带齿垫圈、锥齿杯、固定螺帽和止动螺栓组成主动轮,通过齿轮和履带啮合起来,就成了履带,很适合越野行径,理论上应该不比战马慢多少,不过对于化石为泥制造出的小泥潭能不能越过去...这一点你们回头可以自己做做试验。”
李维直接施展了一个【法师之手】就在地面上涂鸦起来。
正是蓝星曾经制霸两场世界大战的主角———坦克的关键性组件。
坦克之所以能爬陡坡,越宽壕,涉深水,克垂壁,穿沼泽,过田野,驰骋战场无所阻挡,是因为它有两条特殊的履带,人们常称之为坦克的“无