后院同屋内一般的简陋,只有着一棵三四人环保粗细的阿拉伯胶树,树上挂着一个由尤塔奶奶亲手制作的秋千,仅此而已,院内再无别的装饰物。
这棵树尤塔奶奶丈夫生前去印度旅游时候带回来的,因其‘相思树’的别名而情有独钟,按理来说金合欢树这种常绿树在这种寒冷的环境下早该被冻死了才对......单这棵树却顽强得活了下来,甚至状态比之在印度还有过之而无不及。
而尤塔奶奶的丈夫,正埋葬在这棵树下.....
格林德沃看着树上那满是孩子们刻上去的涂鸦,在思索了一番后将手盖在了上面“速速复原。”随着格林德沃的手抚过,那些树上的刻画也一点点的随之消失。
“他可能会更喜欢那些刻印留在上面。”尤塔奶奶的声音从格林德沃的身后响起,还是那样的温柔。
尤塔奶奶将一件毛衣套在了格林德沃的身上,就像是你小时候调皮不穿衣服被母亲硬套一件毛衣一样,强硬却让人心里一暖的关怀。
在象征性的反抗了几下后格林德沃还是选择顺从尤塔奶奶将毛衣穿上“我用魔法一样可以保暖的.....”格林德沃就像是一个犯错事后被逮到的小孩子一样嘀咕着。
“我丈夫他生前也喜欢用魔法保暖,你看,现在不就趟在下边了?”
格林德沃一愣,他在孤儿院生活的这十多年间就连一次都未曾听尤塔奶奶提起过她的丈夫,就连孤儿院的其他年长几岁的孩子也只是知道,‘奥西里斯’是取自其的姓氏。
格林德沃张了张口想说些什么似的。
“你这孩子从小就这样和个小老头一样,说句话都要想半天。”尤塔奶奶揉了揉格林德沃那头如同工艺品般绚丽的金发,这样的头发可是多少女孩子日日夜夜保养也做不到的。
格林德沃见此还是决定问出自己心底的那个疑问“那.....奥西里斯爷爷他.....是怎么死的呢?”
“这个故事就说来话长了.....话说你好像从未叫我推过秋千吧,孩子。”尤塔奶奶晃了晃秋千的绳索,示意着格林德沃。
尽管话题逐渐走向了悲伤,尤塔奶奶却还是没有将任何一点的悲伤流露出来......可能是多年以来照顾这些孩子养成的习惯吧,不能将不好的情绪传染给这些孩子。
格林德沃一言不发的坐在了秋千的那个小木板上“.....”始终一副安静的倾听者的模样。
‘木碎片扎到我了.....’格林德沃虽