之前,我要先给你讲解清楚其中的几个字。这首诗里的伊字,指的是女子、女人,但在这首诗里是特指妻子。闻,就是听。漏转,是中国古代的计时仪器,相当于现在的钟表。这首诗,讲的是一个凄美悲酸的爱情故事。一个男人离开故土,离开了自己深深爱恋着的妻子,远走异乡。在寂静的深夜思念起妻子来,却不知道自己回家团聚的归期。这时就会回忆起与妻子离别时依依不舍、难舍难分、执手落泪、内心痛楚的情景。回忆分别的时候听到了漏转滴水的声音,更是加重了对妻子的思念。时常听到漏转滴水声音的时候,就会使自己沉静的心里掀起强烈思念妻子的狂飙。中川队长,这就是这首诗的全部内容。”
中川荣一听明白了这首诗的内容,听懂了这首诗所内含的全部情感。他被这首七绝诗深深地感染了、强烈地震撼了。他觉得这首诗里的男人就是他自己。听得他虽然不至于伤心落泪,但心里却是酸酸的、眼眶里有些潮湿。不由得想起了自己远在日本的娇美温柔的妻子,还有调皮好动的儿子、安静漂亮的女儿……
“中川队长,你听明白了吗?听懂了吗?还要不要我再给你讲一讲啊?”
中川荣一低着头眨着眼睛,努力地平复自己的心绪:
“谢谢。谢谢方先生,我都听明白了,也都听懂了。”
“中川队长,现在你也是离开故土,别妻离子,远在异乡,几年未归吧。你想不想家呀?想不想你的妻子和孩子呀?听我给你讲解了这首七绝诗,有没有什么触动和感悟啊?”
听了这首七绝诗,对中川荣一触动很大,感悟也很多。但是,绝对不能说,更不能告诉被侵略、占领下的中国人。中川荣一避开方达先的问话,转移话题说:“这首诗真好、真美。是谁写的?”
“这首诗是中国唐代大诗人秦少游写给同样是诗人的妻子苏小妹的,他的妻子是唐代大诗人苏东坡的妹妹。苏小妹、苏东坡也各自回了一首叠字回文诗给秦少游。成为诗坛经典和佳话。”
“嗯,确实称得上是诗词经典。方先生,这幅楷书字也写得好啊,是哪位书法大家写的?”
“哪里说得上书法大家呀?这几个字是我在酒后微醺浅醉时随意涂抹的拙作。让你见笑了。惭愧、惭愧。”
“方先生谦虚了。中国文化真是了不起啊。内容深厚广博。”
“是的。从古至今,中国文化的起源、发展、升华、传承,可以说是光耀大地,传播四海,深深地影响和促进了中国周边国家和民族的发展与进步。不说