静好被问得措手不及,回答说:“哦,是,是的吧。”她没想到自己反着放的照片,他竟然也能发现。
哈瑞又突然提到了梅奥,说:“也许还要感谢梅奥呢。”
静好莫名其妙。哈瑞只是微笑,低头走路。两个人肩膀之间的距离,始终都有一米多。静好稍微走得离哈瑞近一点,哈瑞马上又自动拉开距离……
在宽街上的布莱克威尔书店买完了书,哈瑞看看表,时间还早,走了这么长的路,两人正好都口渴了,哈瑞表情轻松,语调又很含蓄地请静好一起去城里的一家老咖啡馆喝杯红茶,静好欣然同意。
两人喝茶出来,又步行往回走,在高街尽头,路过一家老饭店“渔人的店”,哈瑞突然问静好饿不饿,静好说不饿,哈瑞说,现在时间是不太合适,改日吧,一起到这家店里吃鱼,这家的几道“鱼菜”,做得非常好吃。
静好有点不知道怎么回答,心想:是说改天要邀请我一起来这里吃饭?只有我们两个人?可是,这和学习的关系,有点远吧。
哈瑞似乎又看透了她的心思,用中文说:“找一天,我们,你和我,可以一起来品尝这里的鱼菜!这里鱼菜很美味的!”
静好说:“按照中文的习惯,不叫‘鱼菜’,应该就说‘鱼’就可以了,‘吃鱼’。”
哈瑞点点头:“哦,谢谢你教给我这个了。那就更应该邀请你一起‘吃鱼’了。”
静好又说:“那当然好,不过最近功课挺多的,平常大概没有时间出来吃饭的。”
哈瑞说:“呵呵,你,这是在当面投诉我吗?是我的科目任务太多吗?那可以交了论文题目和写作计划后的周末或者放假的时候。”
静好赶忙说:“我不是投诉,不是投诉,您误会了,我是说,您应该也很忙,出来吃饭太浪费时间。”
哈瑞回答:“再忙也要吃饭的呀,再一个,吃饭的时候,还可以一起讨论和功课有关的事情,不正好是一石三鸟吗?”
静好马上反问:“吃饭、讨论功课算是两鸟了,那另外一只鸟是什么?”
哈瑞愣了一下,想了想,说:“对的,也许还是你们的中文里面‘一举两得’更对的,或者我应该说‘一石二鸟’,‘一石三鸟’真不合适用在这里……”说完,哈瑞脸上出现了很少有的呆萌表情。静好也跟着笑。
其实,两人心里都隐约知道:一石三鸟,剩下那只鸟,也许就是“两人还可以多些交往,多些相互的了解”。可是都装作若无其事,谁也