起来,因为这些驮车是无法涉水过河的。
戴弗斯胸有成竹的说道:“这好办,我们从渡口过河。”
于是,阿门多拉腊的士兵和赶来的民众将克罗托内军营里有价值的东西都收拾完后(包括死亡敌人身穿的武器、盔甲、亚麻衬衣),排出长长的队伍,向东行进,穿过森林,可以看到特里翁托河北岸的卡斯特隆城。
戴弗斯甚至能听到城头敌人惊慌的叫嚷,他开玩笑的对梅尔西斯说道:“你不是说驮兽不够吗?可以去向卡斯特罗人借。”
梅尔西斯真的叫人前去借驮兽。
卡斯特隆的首席将军阿密克利斯和其他人在城头上看到:全副武装的希腊重装步兵耀武扬威的从南岸走过,在他们盾矛的押解下的是垂头丧气、满身血污、背负重物、步履蹒跚的俘虏,还有兴高采烈的便装民众,以及满载辎重的驮队……这一支长长的队伍绕过城池,直奔渡口而去。每个卡斯特隆人的神情既紧张又有些疑惑,但没有愤怒和贪婪,因为卡斯特隆的公民兵损失大半,现在城内防守兵力不足,哪敢去招惹这支可怕的军队。
“他们……他们是从哪里来的?”一名议事会成员紧张的问道。
阿密克利斯看着城下队伍行进的方向,不确定的说道:“他们往北方去,很可能……是阿门多拉腊人。”
“难道是击败卢卡尼亚人的那些雇佣兵?!”将军戈尔基斯瞪大了眼睛。
“很有可能!”阿密克利斯经戈尔基斯这一说,更坚定了心中的猜测:“或许只有他们才敢去击败强大的克罗托内人!”
“他们……他们派人来了!”有人声音颤抖的喊道。
城头上的人们,从士兵到将军都紧张起来。
“我们是阿门多拉腊公民,戴弗斯执政官让我向你们借一百头驮兽,等我们运送完东西,就给你们送回!”
来人的声音清晰的传到城上,众人面面相觑。
戴弗斯!那个传闻中拯救了图里伊的英雄!阿门多拉腊的执政官!阿密克利斯露出苦笑:他这可算是第二次拯救了图里伊人,可却让卡斯特隆人也跟着遭殃。
在卡斯特隆城上,将军和议事会成员经过短暂的磋商后,竟然同意了。并非是因为戴弗斯信守承诺的好名声,而是按照阿密克利斯的话说:阿门多拉腊歼灭和俘虏了克罗托内庞大的军队,大希腊北部的局势必然会有大的改变,我们需要慎重行事,何况卡斯特隆可能还有不少公民成为阿门多拉腊的俘虏,给阿门多拉腊留个好印象,将来