夜色降临,凌晨三点多!
白都市东亚科技公司的所有员工都正常下班了,但晚上仍然有保安和值班24小时换班。(最新章节阅读请访问)
夜间主管每天都会准时走出值班室,今天他进入电梯,按下去,这一按,电梯四周突然射出刺眼的火花,电路出了故障!
他不禁恼火的想到,该死的电梯。才换多久?
支那猪们的国产产品果然是不可靠,[没错,这里是中日合资的国际公司,这名主管是日笨人]!
支那这个称呼时至如今,世界上大部分国家都不会如此来形容中国华夏了。但是,在日笨人之中因为俩国之间有深仇大恨,所以他们仍然到近代也如此称呼中国人。
一般的中国人听到日笨人叫出支那二字,都会火冒三米高,但其实最开始的时候,支那这个词并不是什么恶意摸黑的词汇。
“支那”这个名称,起源于印渡国。印渡国古代人称中国为“i”,据说是来自“秦”的音译,中国从印渡国引进梵文佛经以后,要把佛经译为汉文,于是高僧按照音译把i就翻译成“支那”。同为印欧语系的谷罗马称中国为,后来的英文中的a,和法文中的e,都是来自这个语源。
一开始只是中规中局的名称而已,但是后来,明治维新以后,日笨国人不忿叫我国做“居四夷之中”的大天朝中国,为了培养大河民族的优越感,一改长期以来对中国的称呼(),而摸黑恶心改用“支那国”。
而中国方面,对于日笨国单方面给中国取了一个“支那共和国”的汉字国号。一些有识之士开始对日本使用“支那”称呼中国的作法表示了关切,甚至进行了抵制。直至一九三○年,国民政府才训示外交部∶今后凡载有“支那”二字的日本公文一律拒收。
从此,随着时间的流动,支那这个本来仅仅只是无恶意的称号,就在有心人的教唆之下渐渐变了味,成了恶心中国人的称号。